As these accounts post a tweet, they tend to set up many other fake accounts to continuously retweet this tweet, expecting that the high retweet numbers would propel the tweet to place in the Sina Weibo hourly trending list.(一些账户发了一条微博后,他们采取使用很多其他的假账户来转发这条微博消息,以此来达到高的转发数,以此来推动这条微博登上新浪的话题榜)
惠普实验室的定义较早,根据目前水军发展的状况来看,已经不足以描述。
Wired网站给出的水军定义,是目前网络上比较公认的定义。几篇文章均引用此词来表示水军——crowdtrufing(Hiring people to send political and corporate propaganda over social networks for pennies a message)。但是其对水军的定义仍然较片面,不足以作为水军的定义,因此本文给出了自己的定义: